25 abr. 2024

Uruguay homenajea a Roa Bastos con edición conmemorativa de “Yo el Supremo”

La Academia Nacional de Letras (ANL) de Uruguay presentó en la Feria Internacional del Libro de Montevideo una edición conmemorativa del libro “Yo el Supremo” (1974), del paraguayo Augusto Roa Bastos (1917-2005), por el centenario del nacimiento del escritor.

Roa bastos 1.jpeg

Una obra “suprema de la literatura latinoamericana”, según declaró a Efe el presidente de la ANL, Wilfredo Penco, que fue uno de los encargados de la presentación de esta publicación homenaje; libro en el que también participó la Real Academia de Letras Española (RAE) y la editorial española Alfaguara.

Es una muy buena manera de conocer la historia del siglo XIX que se proyecta sobre la del siglo XX y también sobre el siglo XXI a través de una novela”, recalcó el también ensayista y crítico literario.

En ese sentido, Penco subrayó que Yo el Supremo hace una “investigación minuciosa desde el punto de vista histórico” y que desde el punto de vista de la novela muestra desde la ficción “una realidad histórica muy contundente”.

Asimismo, destacó que el ganador del Premio Cervantes en 1989 tenía un gran nexo con el Río de la Plata, pues Roa Bastos publicó esta icónica obra de la literatura española cuando estaba exiliado en la capital argentina.

Lea más: “Nuevo libro revela fotos inéditas y facetas íntimas de Roa Bastos”

Con respecto a las características de la edición que se presentó en Montevideo, explicó que cuenta con un prólogo del director de la RAE, el español Darío Villanueva, así como con contribuciones desde Argentina, Francia, Paraguay y Uruguay, esta última hecha por Penco.

“A través de una contribución incorporé la perspectiva del cuaderno privado del dictador. Una perspectiva que trata de encontrar un camino que surge de la propia estructura de la novela y también pone en evidencia algo que ya en el siglo XIX parece claro, que es lo público y lo privado”, detalló.

Penco relató que se dio cuenta de esa dicotomía entre lo público y lo privado en su tercera lectura de Yo el Supremo.

Nota relacionada: “Traducen al árabe la obra Yo el Supremo”

Otro encargado de presentar esta edición conmemorativa fue el escritor uruguayo Hugo Burel, quien resaltó que esta obra ya es un clásico de la literatura.

Además, el creador de más de veinte libros resaltó que, como autor, esta lectura le provoca una sensación de algo “inalcanzable y supremo”.

Por su parte, el historiador Gerardo Caetano señaló que la obra sigue siendo actual y que “para entender a América Latina, lo primero que se tiene que leer es Yo el Supremo”.

Más contenido de esta sección
La guitarra con la que John Lennon grabó Help!, hallada recientemente en el desván de una casa en Inglaterra, se subastará el 29 y 30 de mayo en el Hard Rock Cafe de Nueva York, anunció este martes en Londres la empresa estadounidense Julien’s Auctions.
TidalWave Comics, pionero en el mundo de los cómics biográficos, anunció este lunes que lanzará una nueva entrega de su aclamada serie Female Force (Fuerza femenina), dedicada al empoderamiento femenino, en esta ocasión, con la cantante estadounidense Taylor Swift de protagonista.
Marvel Studios publicó un nuevo adelanto de la esperada película Deadpool & Wolverine, donde da una pista de cómo se unen ambos personajes.
El cantante Jon Bon Jovi cree que la curación de sus cuerdas vocales, tras someterse a una intervención quirúrgica, “depende de Dios”.
El español Juan Antonio Bayona, flamante ganador de los Premios Platino tras conseguir seis de los siete galardones a los que optaba, dijo este sábado que “a veces, hay que hacer las cosas diferentes para cambiar las reglas del juego, porque España tiene las herramientas adecuadas para hacerlo”.
La primera edición de los premios Business to Business 2024 (B2B 2024) destacó a Telefuturo y radio Monumental 1080 AM como líderes en su rubro. Las propias empresas eligieron a ambos medios de comunicación por el servicio que ofrecen.