Arte y Espectáculos

Cielo, mar y tierra, de Gabriela Mistral, se traducirá al guaraní

Cielo, mar y tierra, colección de poesías y prosas de la escritora chilena Gabriela Mistral, será traducido al guaraní en el 2019, en homenaje a los 130 años de nacimiento de la autora.

En el 2019 se cumplirán 130 años del nacimiento de la literata chilena Gabriela Mistral. Para homenajearla, su obra Cielo, mar y tierra se traducirá al guaraní. Se trata de una selección de prosas y poemas que incluye textos sobre el entorno natural que habitan y aman los niños.

“La idea es realizarlo el próximo año, que se cumplen 130 años de su nacimiento, y el elemento central del proyecto conmemorativo en Paraguay es traducirlo al idioma guaraní”, remarcó el embajador de Chile en Paraguay, Mauricio Ugalde, en una reunión con las autoridades de la Secretaría Nacional de Cultura (SNC).

La escritora Susy Delgado, Premio Nacional de Literatura 2017, estuvo presente en la asamblea y manifestó que participará en el trabajo de traducción.

“Es un proyecto hermoso y honroso para nosotros, ya que es una figura no solo de Chile, sino de Latinoamérica y el mundo. Para mí, es un gusto y un honor colaborar con esta propuesta”, agregó.

Lucila de María del Perpetuo Socorro Godoy Alcayaga es el nombre de la poetisa chilena Gabriela Mistral, nacida en Vicuña, el 7 de abril de 1889. Fue poeta, diplomática y pedagoga chilena. Siendo, una de las principales figuras de la poesía y literatura chilena y latinoamericana, fue también la primera mujer iberoamericana premiada con el Nobel de Literatura en 1945. Falleció en Nueva York, el 10 de enero de 1957.

Dejá tu comentario