08 ene. 2026

Video: Medio británico vuelve a resaltar modo de hablar el jopara en Paraguay

Un reconocido medio británico volvió a destacar “la tercera lengua de Paraguay” en un video donde cuenta qué es, cómo suena y cuál es el origen del jopara. El video fue visto más de 17.000 veces sólo en YouTube.

Mercado 4

El jopará se habla, se escucha y se escribe en todo el Paraguay, sea en el Mercado 4, las redes sociales o en la cancha.

Foto: Rodrigo Villamayor / Última Hora

Casi siete meses después, la BBC vuelve a publicar un contenido sobre el jopara, al que lo destacan como “la tercera lengua de Paraguay”, cuyos idiomas oficiales son el castellano y guaraní.

Esta vez, a través de un video de seis minutos, exponen el origen, qué es y cómo suena.

La periodista Ayelén Oliva explica que jopara significa mezcla; y que, por un lado, es el nombre de un plato tradicional que se elabora con verduras, porotos, locros y carne. Pero, por el otro, también es un modo de hablar en la tierra guaraní, combinando el castellano y el guaraní.

Con el aporte de Hugo Ruiz, un divulgador del guaraní, dieron a conocer de manera internacional cómo se pronuncian y se escriben palabras en jopara.

Nota relacionada: Medio británico destaca al jopara como la tercera lengua en Paraguay

En el video, asimismo, resaltan que esta mezcla de los dos idiomas paraguayos es una alternativa que tienen los ciudadanos de nuestro país, que no hablan el cien por ciento español ni totalmente en guaraní.

“Es la forma de hablar que le permite al paraguayo bilingüe pasar de un idioma a otro, mezclando el español con guaraní en la misma conversación, incluso en la misma frase”, enfatizó Oliva.

Con el jopara, a las palabras se le cambia el significado o se refuerza el mensaje al agregar morfemas, que son prefijos o sufijos en guaraní, como por ejemplo —na.

Durante el video, detallan que el alfabeto del guaraní está compuesto por 33 letras y 12 vocales; además, de ser hablado en fronteras de Paraguay con Argentina, Bolivia y Brasil.

“El guaraní es un elemento de cohesión social dentro del Paraguay. El jopara es el modo cotidiano de expresión del paraguayo”, señaló Zulma Trinidad Zarza, doctora en guaraní, quien participa en el audiovisual.

Se expone que el guaraní —originario de los indígenas— fue una lengua perseguida primeramente por los españoles y luego por autoridades que intentaron erradicarlo.

“En las escuelas eran severamente castigados los niños que hablaban en guaraní. Se los hacía arrodillar sobre sal gruesa, tapitas o maíz”, agregó Zarza.

Le sugerimos leer: El valor de una lengua originaria como identidad de Paraguay

Tras las guerras contra la Triple Alianza (1864-1870) y del Chaco (1932-1935), el guaraní se convirtió en un símbolo de unión, se introdujo en escuelas y universidades; mientras que en 1992 se reconoció como lengua oficial de Paraguay en la Constitución Nacional.

El jopara nace de la combinación del español con el guaraní; y es la forma cotidiana de hablar de millones de paraguayos, tanto en zonas rurales como urbanas. No es una lengua oficial, pero se habla en las casas, se escucha en las radios y se lee en las redes sociales.

“El jopara no es solo una mezcla de idiomas, también cuenta la historia de un pueblo que resistió, que se mezcló y se transformó en lo que hoy conocemos como Paraguay”, concluye Ayelén Oliva en la presentación del video, que ya acumula más de 17.000 vistas solo en YouTube.

Más contenido de esta sección
El siniestro se registró en el predio ubicado a unos 7 kilómetros del casco urbano, sobre la ruta PY05, zona de Concepción. Los trabajadores exigieron acciones inmediatas para extinguir el fuego y evitar nuevos focos.
El hombre se desplazaba a bordo de una motocicleta con dirección a Saltos del Guairá cuando, tras perder la estabilidad y caer al pavimento, fue arrollado por una de las ruedas del camión.
El presidente Santiago Peña aseguró que, bajo su mandato, Paraguay está impulsando políticas de Estado con proyección a largo plazo y sostuvo que para ello es necesario tener coraje, ya que la promulgación de leyes genera “temor”. No obstante, remarcó que se deben “construir certezas”, pese a las “incertidumbres del camino”. Asimismo, aseguró que el 2026 será el año de los paraguayos más vulnerables y de la clase media trabajadora.
Varios ciudadanos paraguayos fueron capturados en la ciudad de Foz de Yguazú, Brasil, durante operativos de represión al contrabando y el tráfico de drogas por parte de la Policía brasileña. Estos se incautaron de drogas, cargas de neumáticos, cigarrillos, incluso bajo tiroteo con los transportadores ilegales.
El cardenal Adalberto Martínez viajó a Roma para participar del primer consistorio del papa León XIV, una reunión solemne que reúne a los cardenales de todo el mundo.
La Secretaría de Emergencia Nacional (SEN) confirmó este miércoles que el incendio registrado en la zona de Chaco’i, a unos 10 kilómetros del Puente Héroes del Chaco, fue provocado y abarcó unas 340 hectáreas.