De esta forma el idioma guaraní (jopara) se suma a muchos otros con los que cuenta la plataforma, que sirve a la vez para traducción de textos.
Duolingo está diseñado para que a medida que el usuario avanza en su curso pueda ayudar a traducir páginas web y otros documentos.
Actualmente el sitio ofrece cursos de español, inglés, francés, alemán, portugués, italiano, neerlandés, danés, sueco, noruego, turco, esperanto, ruso y ucraniano (desde inglés), además están en proceso de creación de nuevos cursos gracias a “La incubadora de idiomas”.
Cualquier persona puede participar en la construcción de un curso, para lo cual solo debe postularse en la página oficial de la Incubadora.
El postulante elige qué idioma desea ayudar a enseñar y para qué hablantes nativos. Existen únicamente tres condiciones que, según Duolingo, debe cumplir un colaborador: ser bilingüe, comprometido y apasionado. El sitio web requiere además de un texto bilingüe creado por el postulante para comprobar sus habilidades en ambos idiomas.
Además de su versión web de escritorio, Duolingo cuenta con una aplicación para iOS, Android, Windows Phone y Chrome.
El jopara es una variación del idioma guaraní, que junto con el español son los dos idiomas oficiales de Paraguay. Se estima que más de 2 millones de personas hablan jopara, tanto en la zona rural como en la capital.