03 dic. 2025

En distintos idiomas, los humanos usan sonidos iguales para las mismas ideas

Los humanos tienden a usar los mismos sonidos para expresar iguales ideas y objetos, independientemente del idioma que empleen, según un nuevo estudio publicado hoy por la revista Proceedings of the National Academy of Sciences.

idiomas.jpg

Aprender un segundo idioma además del materno está vinculado a la genética. | Foto: mendozapost.coM

EFE

Según los investigadores de la Universidad Cornell, de Nueva York, los resultados de este estudio, que ha tenido en cuenta casi dos tercios de las lenguas del mundo, “rompen un concepto fundamental de la lingüística: la idea centenaria de que el vínculo entre el sonido de la palabra y su significado es arbitrario”.

En los últimos 20 años, algunos lingüistas ya habían encontrado ejemplos de palabras con sonidos parecidos en diversos idiomas, de acuerdo con el estudio, pero nunca una muestra representativa de la magnitud que presentó la investigación de la Universidad Cornell.

“Hay algo que, al parecer, conduce a los humanos a estos modelos. No sabemos lo que es, pero sabemos que está ahí”, apuntó el neurólogo danés Morten Christiansen, director del Laboratorio de Neurociencia Cognitiva de Cornell.

Según Christiansen, esta coincidencia en diferentes idiomas puede tener su razón en el proceso de aprendizaje de una lengua, “es algo que tiene que ver con la mente humana o su cerebro, en su forma de interactuar”.

“Quizás ayuda a los niños a aprender el lenguaje”, especuló el neurólogo.

El estudio reveló que las palabras más propensas a usar los mismos sonidos son pronombres, partes del cuerpo, verbos que describen movimiento o objetos de la naturaleza.

La palabra “lengua” (de la boca), por ejemplo, suele incluir la letra “l”, mientras que “rojo” o “redondo” la “r”.

Los hallazgos del estudio no se cumplen para la totalidad de los casos, como pasa con la palabra arena, que en idiomas distintos al español suele incluir la letra “s” (“sand” en inglés, “sable” en francés o “sorra” en catalán).

Para su estudio, Christiansen lideró un equipo de lingüistas de Argentina, Alemania, Holanda y Suiza que analizaron palabras básicas del vocabulario del 62% de los 6.000 idiomas del mundo.

Más contenido de esta sección
El presidente estadounidense, Donald Trump, anunció este martes haber mantenido una nueva conversación telefónica con su homólogo brasileño, Luiz Inácio Lula Da Silva, que calificó de “muy buena” y en la que según el republicano ambos departieron sobre “comercio” y sanciones.
El Congreso chileno aprobó este martes un proyecto de ley que prohíbe el uso de teléfonos celulares en los colegios, en un intento por mejorar la convivencia y el rendimiento escolar.
El papa León XIV confirmó este martes que su próximo viaje internacional será a África y que entre los países que visitará estará Argelia, mientras que reiteró su deseo de acudir también a América Latina, en especial Argentina y Uruguay, aunque precisó que aún no hay nada decidido.
Antonio Damasio estudió neurología a finales de los 60 para entender qué hace felices o infelices a las personas. Años de investigación le permitieron comprenderlo. Y, cuatro décadas después, convertido en uno de los neurocientíficos más eminentes, sostiene que la inteligencia artificial (IA) es la mayor amenaza para la felicidad.
Distintas en forma, pero con la misma pulsión: pertenecer y diferenciarse. Las tribus urbanas no han muerto, solo se han readaptado en un contexto donde lo real y lo digital se mezclan. Traperos, raveros o BoBos trazan la cartografía social del momento, demostrando que la estética sigue siendo una declaración de principios.
El papa León XIV concluyó este martes su visita a Líbano con una misa en el paseo marítimo de Beirut ante más de 150.000 fieles en la que realizó un llamamiento: “Líbano,¡sé morada de justicia y de fraternidad! ¡Sé profecía de paz para todo el Levante!”.