La herramienta virtual que traduce palabras en tres idiomas (guaraní, castellano e inglés), lanzada recientemente, superó las 30.000 descargas y sigue creciendo de manera sostenida.
Dicha aplicación contiene unas 3.200 entradas –que irán en aumento–, con el registro en audio de cada una de las palabras en guaraní. Asimismo, en ella se encuentran otros importantes contenidos para aprender el idioma guaraní.
“Valoramos una gran aceptación de esta herramienta, por la cantidad de descargas, lo cual se presagió ya en su versión beta al observar sus diez mil descargas”, recordó Ladislaa Alcaraz, ministra de la Secretaría de Políticas Lingüísticas (SPL).
Para la ministra, lo más alentador es que la mayor cantidad de descargas se realiza en nuestro país. “Eso significa que en nuestro contexto es una herramienta sumamente útil. Suponemos que para el ámbito de la enseñanza de la lengua guaraní”, añadió Alcaraz.
Alcaraz destacó de esta aplicación el esfuerzo y la colaboración entre instituciones que participaron en la creación de la app, entre ellas la Secretaría de Políticas Lingüísticas, el Instituto Superior de Lenguas, la Academia de la Lengua Guaraní, y las oenegés Grupo de Grabaciones Guaraní Ayvu y Populis Tech, de EEUU. Son también responsables de la creación la Academia de la Lengua Guaraní y el Instituto Superior de Lenguas de la FF-UNA.
INTERNACIONAL. Las descargas de la app Guarani Ayvu según los países, hasta la semana pasada, se discriminaban de la siguiente manera: Paraguay (24.864), Argentina (2.261), Brasil (941), Bolivia (733), España (448), Estados Unidos (181) y Alemania (153). “Vemos que tenemos personas usuarias en Brasil, Argentina, Bolivia, EEUU, Alemania, España, lo cual puede obedecer a la cantidad de compatriotas habitantes en dichos países así como los estudiosos de la lengua guaraní”, destaca Ladislaa.
Los usuarios de los distintos países también dejaron comentarios positivos sobre la útil herramienta a disposición de manera gratuita.
POSICIONAMIENTO
Para la ministra Ladislaa Alcaraz es importante que el idioma guaraní se posicione en el mundo tecnológico. “Hoy día la vitalidad de las lenguas depende del posicionamiento de estas en el ámbito tecnológico, para garantizar su difusión, promoción, sin fronteras de espacio tiempo”, explica.
La app fue lanzada hace apenas dos meses y medio y desde su presentación miles de personas descargaron de Play Store a su teléfono móvil que opera con el sistema Android.
A saber
Guarani Ayvu: Herramienta que traduce palabras en tres idiomas y posiciona a la lengua guaraní junto a dos lenguas internacionales, español e inglés. Disponible en Google Play
Entradas: Contiene inicialmente unas 3.200 entradas con el registro en audio de cada una de las palabras en guaraní; incluye contenidos relacionados a la lengua guaraní y sus aprendizajes, tales como el alfabeto, la gramática y la ortografía, textos normativos como la Constitución del Paraguay y la Ley de Lenguas. El proyecto seguirá siendo enriquecido, adelantó la ministra Ladislaa Alcaraz.