08 ene. 2026

Don Quijote de la Mancha fue traducido al guaraní

El clásico “Don Quijote de la Mancha” fue traducido al guaraní y el protagonista además vestirá una camisa tradicional paraguaya para la versión que será lanzada en octubre de este año.

quijote guaraní.jpg

La versión en guaraní se lanza en octubre. Foto: quien.net

“Vámonos a Paraguay, dijo Kihote al amanecer de aquel día...”, comienza la narración en esta versión enciclopédica de poco menos de 200 páginas apoyadas por dibujos que recrean las desventuras del secular personaje de Miguel de Cervantes.

El nombre del libro será Kihote Guarani, que en esta primera adaptación cabalgará sobre Rocinante por la avenida que lleva al Palacio de López y a la Catedral de Asunción, publica el portal La Información.

Algunos de los lugares que recorrerá junto a su fiel escudero “Sácho”, serán las ruinas de las Misiones Jesuíticas del sur del país.

El hidalgo de Cervantes citará incluso a autores nacionales en este libro, que saldrá escrito completamente en guaraní.

Don Quijote hablará de Paraguay, refiriéndose a “una ínsula (nación) no rodeada de agua sino de tierra, al otro lado del océano”, en referencia al escritor paraguayo Augusto Roa Bastos (Yo, el Supremo).

¿Quién trabaja en la traducción?

Kihote Guarani fue encargada por el Instituto Cervantes al sacerdote jesuita español Bartomeu Melià (84), lingüista y antropólogo, autor de una veintena de libros, en general investigaciones basadas en la evolución de la lengua y cultura guaraní.

El hombre lleva 70 años viviendo en la frontera entre Argentina, Brasil y Paraguay. En la traducción del Quijote al guaraní trabajó con cuatro traductores locales.

Para el académico del guaraní Tadeo Zarratea no se puede privar a ningún pueblo de acceder a una obra que es patrimonio de la humanidad.

Pero son varios los cambios y adaptaciones que se tendrán en esta versión exclusiva para Paraguay, ya que en el capítulo de “Las bodas de Camacho”, el ambiente de fiesta toledano se traduce a la costumbre paraguaya del asado, con conjuntos musicales de arpas y guitarras. Esto incluirá a una jauría hambrienta que se roba restos de chorizos.

Más contenido de esta sección
La segunda edición del Detrás de la Yerba Rock Fest se realiza este sábado en Caacupé, en el Departamento de Cordillera, con seis bandas, entre locales y de otras ciudades.
El actor estadounidense Chris Evans retomará su papel de Steve Rogers (Capitán América) en la próxima película de Marvel, Avengers: Doomsday, que se estrenará el 18 de diciembre de 2026.
En tiempos en los que la Navidad invita a volver a lo esencial, el trabajo de Matilde Rey, artesana del barrio Mbachió de Lambaré, cobra un valor especial. Sus pesebres rústicos, elaborados íntegramente con materiales reciclados, no solo celebran el nacimiento de Jesús, sino que también transmiten un mensaje profundo de creatividad, cuidado del ambiente y memoria artesanal.
Con su consagración en los Gallos de Oro 2025, Oniria reafirma el lugar de la creatividad paraguaya en el centro del debate cultural y comunicacional, y demuestra que las ideas que impulsó no solo venden: conectan, emocionan y perduran.
Después de dos años de investigaciones, acusaciones y juicio, el caso contra el rapero neoyorquino Sean John Combs, conocido como Puff Daddy o Diddy, se cerró el pasado 3 de octubre con una sentencia mucho menor de lo esperado cuando estalló el escándalo: 50 meses de prisión y una multa de USD 500.000.
Con 150.000 espectadores, renovación de infraestructura clave y una amplia diversidad artística, el director Sergio Cuquejo afirma que la casa de los artistas termina el año de su aniversario más viva y concurrida que nunca, superando incluso una intervención municipal.