Parte del poema, titulado En tiempos de pandemia, dice así: “Y la gente se quedó en casa. Y leyó libros y escuchó. Y descansó y se ejercitó. E hizo arte y jugó. Y aprendió nuevas formas de ser. Y se detuvo. Y escuchó más profundamente”.
El escrito tiene la firma de K. O’Meara y a continuación dice “poema escrito durante la epidemia de peste en 1800”. Sin embargo, el mismo fue escrito en la actualidad por la maestra estadounidense Catherine Mary O’Meara, y lo puso en Facebook, según se publica en Clarin.com.
La nota cuenta que la ex docente está retirada, que admira la literatura y escribe en sus ratos libres. La publicación señala que Catherine vive junto a su pareja en un campo en los Estados Unidos, y que es asistente espiritual en algunos hospitales.
El portal también se hizo eco de un comentario que hizo O’Meara en su blog: “Comencé con una breve publicación en mi página de Facebook, y se volvió viral, un término irónico mientras estamos luchando juntos contra una pandemia. Lo que ha venido después ha sido, en algunos momentos, algo abrumador, una bendición, un desafío, algo confuso y también completamente lleno de alegría”.
EN DUDA. La misma nota continúa diciendo que una periodista italiana, Irene Vella, generó un debate sobre la autenticidad del poema, pues afirma que En tiempos de pandemia es una traducción de una versión más larga de un poema que ella había escrito tiempo atrás.
La italiana indica que el poema al que hace referencia se inicia de manera muy similar: “Y la gente se quedó en casa. Y leía libros y escuchaba. Y descansaba y hacía ejercicio. Y creaba arte y jugaba. Y aprendía nuevas formas de ser, de estar quieto. Y se detenía. Y escuchaba más profundamente”.
VIRAL. Otro medio que se hizo eco del fenómeno viral del poema, publicado originalmente en el blog de Kitty O’Meara (https://the-daily-round.com) es Elpaís.com, que subraya que dicho fenómeno solo es posible “en un mundo interconectado como el actual”.
El artículo también menciona que la popular cantante Ariana Grande aseguró que las palabras de O’Meara “le inspiran”.