16 jul 2026

Autores y editoriales llevan la lengua española a la Feria del Libro de Pekín

Pekín, 24 ago (EFE).- La Feria del Libro de Pekín, una de las mayores de Asia y que este año tiene como invitados a los países del Este de Europa, celebra desde hoy su vigésimo tercera edición, en la que escritores de Chile y México y editoriales de esos países y Argentina representan al idioma de Cervantes.

El poeta y escritor chileno Alejandro Zambra, uno de los más leídos en su país, en la Feria del Libro de Pekín, una de las mayores de Asia y que este año tiene como invitados a los países del Este de Europa, celebra desde hoy su vigésimo tercera edición.

El poeta y escritor chileno Alejandro Zambra, uno de los más leídos en su país, en la Feria del Libro de Pekín, una de las mayores de Asia y que este año tiene como invitados a los países del Este de Europa, celebra desde hoy su vigésimo tercera edición.

Con especial atención a la literatura infantil y la académica, 2.400 exhibidores de 86 países ofrecen al público algunas de las principales novedades, este año destacando libros y autores de naciones balcánicas, Polonia, Hungría y otras del este europeo, en las que resalta su gran tradición ilustradora.

El poeta y escritor chileno Alejandro Zambra, uno de los más leídos en su país, y la autora mexicana de literatura infantil y juvenil Vivian Mansour son algunos de los escritores que se han dado cita en Pekín para compartir experiencias con los lectores, firmar libros y conocer el aún ignoto panorama editorial asiático.

Zambra, autor de novelas como “Bonsái” o “Formas de volver a casa”, ya traducidas al mandarín, reflexionó sobre diversos temas, desde su afición por la cultura asiática (especialmente los autores japoneses), el peso que la dictadura de Pinochet ejerce aún sobre la sociedad de su país o la importancia de la literatura en general.

“Al leer una novela hay varios tipos de aprendizaje, y uno de ellos es el aprendizaje de la soledad. (...) Los lectores son gente que sabe estar sola, al menos un rato”, señaló Zambra, también conocido por obras poéticas como “Bahía inútil”, “Mudanza” o “Facsímil”.

Vivian Mansour, con cuentos como "¡Fuiste tú!” o “El peinado de la tía Chofi” que destilan un gran sentido del humor, leyó el primero de esos relatos -en el que un pedo cobra vida y protagoniza la historia- y dijo a niños y mayores que “no hay que tener miedo a llamar las cosas por su nombre”.

“Presento cuentos muy ligeros, antisolemnes, con mucho sentido del humor y personajes muy cercanos a cualquier lector de China o México”, señaló Mansour a Efe.

La mexicana subrayó que la literatura infantil tiene fácil traspasar fronteras por la misma forma de ser de los niños sea cual sea su nacionalidad: “Tienen pulsiones muy básicas que todos tuvimos alguna vez, sentido de la justicia y de la moral, imaginación desbordante...”.

“Un niño no tiene que racionalizar las cosas, es todo sentimiento”, indicó.

Además de con estos autores, Latinoamérica participa en la feria con varios pabellones, entre los que destaca uno conjunto entre las universidades de Buenos Aires, Sao Paulo (Brasil) y la Autónoma de México (UNAM), cuyo objetivo es promover el intercambio de libros académicos entre China y los países de habla hispana.

“Hemos detectado que las universidades chinas tienen un alto nivel de edición de novedades, muchas de ellas traducciones de académicos de Europa y EEUU, pero en general no se leen autores latinoamericanos, de la misma forma que en América Latina no se leen autores chinos”, señaló a Efe Gonzalo Álvarez, presidente de Editorial Universitaria de Buenos Aires (Eudeba).

Con la idea de cambiar esta situación se abrió ya en la anterior edición de la feria un pabellón de las tres universidades (que componen la Alianza Académica Latinoamericana), gracias al cual se han conseguido acuerdos de cooperación con las Universidades de Pekín, Popular y de Lengua y Cultura, tres de las mejores de China.

A estos acuerdos se podría unir esta misma semana uno con la Universidad de Tsinghua, tal vez la de mayor prestigio en el país, lo que abrirá la puerta a que títulos académicos latinoamericanos se publiquen en China bajo el amparo de ya cuatro instituciones.

Los primeros resultados de esta colaboración son traducciones al chino de obras como “Siete lecciones de historia del pensamiento económico”, del exministro de Economía argentino Axel Kicillof, aunque Álvarez subrayó que también se traducirá en materias como Sociología, Historia del Arte y otras ciencias.

“Hoy China es probablemente el primer o segundo socio comercial de todos los países de América Latina, eso no ha tenido correlato en otros ámbitos, y buena parte de los tomadores de decisión en China o América Latina jamás han leído a un autor chino o latinoamericano”, lamentó el editor.

El argentino expresó la esperanza de que el esfuerzo que supone participar en la feria pequinesa acabe con ese déficit.

El Instituto Cervantes de Pekín también celebrará estos días coloquios con Mansour y Zambra, para complementar la feria de libros pequinesa.

Pese a este despliegue, lo cierto es que la presencia del idioma español en la feria es algo discreta dado su número de hablantes, y más si se compara con el fuerte despliegue que editoriales de países como Francia, Alemania, Reino Unido, EEUU, Japón o Corea del Sur mostrarán en los cinco días de exhibición.

Antonio Broto

Más contenido de esta sección
El medio periodístico The Guardian reveló que la inteligencia marroquí desplegó el software Pegasus contra periodistas, activistas y políticos incluyendo al presidente español Pedro Sánchez y ministros franceses.
El secretario de Estado de Estados Unidos, Marco Rubio, aplaudió este miércoles la imposición de los aranceles del 25% ordenados por el presidente Donald Trump a la mayoría de las importaciones procedentes de Brasil y dijo que la medida responde a que el Gobierno que preside Luiz Inácio Lula da Silva no ha negociado “de buena fe” con Washington.
El científico Susumu Tonegawa, que fue el primer japonés galardonado con el Premio Nobel de Medicina, falleció a los 86 años, según informó este jueves el Instituto Tecnológico de Massachusetts (MIT), donde impartió clases durante más de cuatro décadas.
El Gobierno de Brasil anunció este jueves que iniciará “inmediatamente” los trámites para aplicar la ley de reciprocidad en respuesta a los aranceles del 25% decretados por Estados Unidos a ciertos productos brasileños y culpó de ello a la familia del ex presidente Jair Bolsonaro.
El fuego cruzado entre Estados Unidos e Irán continuó el miércoles tras una semana de bombardeos, mientras el conflicto no da señales de ceder luego del bloqueo del estratégico estrecho de Ormuz y los puertos iraníes.
El gobierno argentino presentó el lunes una protesta formal ante el Reino Unido por los movimientos de un buque de guerra británico cerca de las islas Malvinas, informó el Ejecutivo el miércoles después de que Argentina derrotara a Inglaterra en semifinales del Mundial.