Si algo existe contra el olvido es la palabra palpitante, la que disfrazada de voz se delata y se persigna, se humaniza, y con ello se hace fuerza para romper el silencio encadenado, se instala en la conciencia de los pueblos encerrados y allí se hace historia y se hace vida, se hace lucha permanente, y en ella se hace luz y transformación.
La voz mediterránea. Muestra de Poesía del Paraguay es un intento más - una resistencia- de romper el cerco hecho de olvido en el que nuestra rica cultura y sus múltiples expresiones se vieron largamente aisladas del desarrollo y de la integración regional (en el contexto latinoamericano).
Editado recientemente en Buenos Aires por la editorial Desde la Gente, y como bien lo dice su título, La voz mediterránea... es una breve muestra de la poesía paraguaya construida y desarrollada desde su origen mismo con la mítica creación de los seres y la palabra, que fuera transmitida oralmente por nuestros primeros ancestros a través de tiempos inmemoriales, oralidad ésta que fuera recogida por el antropólogo León Cadogan para disfrazar de escritura una serie importante de cantos míticos que le fueran transmitidos por los Mbyá Guaraní. En La voz mediterránea... se deja registro del fragmento que relata cómo el Padre Primero Ñamandú, de una pequeña porción de la sabiduría contenida en su propia divinidad, concibe el origen y el fundamento del lenguaje humano, a través del cual (y fruto de su sabiduría creadora) concibe el fundamento del amor, cuyo propio origen lo concibió.
Construido bajo el “perfil cultural bifronte, definido por su bilingüismo” - como se define en el prólogo- , La voz mediterránea... hace un resumen profundo de las dos formas de lenguaje en las que poetas y poetisas fueron dejando rastros en la construcción y el desarrollo de la literatura paraguaya. Una primera parte de “Poesía en guaraní” y un segundo capítulo de “Poesía en castellano”. En la primera parte, a más del fragmento iniciático del Ayvu Rapyta, se registra una canción guerrera que data de la época de la Guerra contra la Triple Alianza, un par de canciones infantiles indígenas, un poema de Teodoro S. Mongelós, a modo de representatividad de la “gran época alcanzada por la poesía en guaraní en alianza con la canción popular en la primera mitad del siglo XX"; y un par de ejemplos actuales de poesía en guaraní a través de poemas de Miguel Ángel Meza y de la misma prologuista
Con selección y prólogo de Susy Delgado, La voz mediterránea... hace un muestreo breve y profundo de la poesía paraguaya.
Libros
Eulo García
Poeta
euloga@yahoo.com.ar
Susy Delgado (Comp.)
La voz mediterránea...
Ed. Desde la Gente
G. 30.000
Poemas.