Primer coro indígena mbyá guaraní se prepara para cantar en latín

Unos 25 niños y jóvenes integran el primer coro indígena mbyá guaraní que prepara un repertorio barroco de las Misiones Jesuíticas. El grupo coral actuará el próximo 3 de agosto en Trinidad (Itapúa).

  • Facebook
  • Twitter
  • Email
  • Print

Por Sergio Noé

snoe@uhora.com.py

A 30 kilómetros de Encarnación están ubicados los indígenas mbyá guaraní, de la comunidad Guavirami, de la ciudad de Trinidad (Departamento de Itapúa), del cual surgieron 25 talentos que ahora integran un coro polifónico, que está dirigido por la soprano Cristina Vera-Díaz.

“Como hace 400 años se daba en la época de la presencia jesuítica en el Paraguay, hoy día los indígenas tienen la misma predisposición hacia la música. Les enseño a cantar en latín, en particular la música del compositor Domenico Zipoli y otros anónimos encontrados en las reducciones”, revela la profesional que reside actualmente en Trinidad e impulsó la iniciativa.

Detalla que el coro está integrado por niñas sopranos de entre 11 y 14 años, varones contraltos de entre 7 y 10 años, y jóvenes tenores de entre 20 y 30 años. “En el caso de las sopranos, las voces son muy naturales. No fue difícil trabajar el repertorio barroco misional con ellas, así también como los contraltos y los tenores lírico-ligeros. Tienen mucha afinación y sentido del ritmo”, comentó la cantante. Añadió que los mbyá tienen “sed de aprendizaje”, ya que prestan mucho interés durante los ensayos y “no son haraganes, como en algunos casos se los quiere tildar”.

PREPARACIÓN. Los ensayos de la formación vocal iniciaron el 7 de mayo pasado y la agrupación se presentará el próximo domingo 3 de agosto, en el concierto que se dará en las Reducciones Jesuíticas de Trinidad en el marco de la Conmemoración del Bicentenario de la Restauración de la Compañía de Jesús.

La dirección artística del concierto conmemorativo está a cargo del maestro Luis Szarán, en coordinación con los jesuitas del Paraguay.

Expresó que está preparando al coro para cantar un Laudate Dominum, del compositor Domenico Zipoli, y un Dios te Salve María, una pieza sacra anónima, encontrada en una de las Reducciones Jesuíticas, que es una canción sacra. Vera-Díaz apunta que el coro canta a tres voces, sin el registro vocal del bajo, aclarando que las obras de Zipoli fueron compuestas de este modo.

“La predisposición al canto, la capacidad de concentración y de memoria, así como la capacidad de asimilar las técnicas vocales son óptimas. Luego aprenderán la lectura musical”, adujo la profesora, quien realiza ensayos diarios de dos horas con los indígenas. Expresó que este proyecto coral tendría seguimiento con el programa Sonidos de la Tierra. “A futuro queremos incorporar la parte instrumental, ya que los indígenas son buenos en esto, como ya lo afirmaban los misioneros hace 400 años”, finaliza la soprano.

  • Facebook
  • Twitter
  • Email
  • Print
Más contenido de esta sección