Mundo

Curiosidades del idioma guaraní

Este martes 25 de agosto se celebra el Día del Idioma Guaraní, debido a que un día como hoy de 1967 fue promulgada la Constitución Nacional, que reconoció al idioma guaraní como Lengua Nacional, otorgándole por primera vez rango jurídico. Aquí una lista de algunas curiosidades acerca de nuestro segundo idioma oficial.

La primera página web en guaraní se hizo en Alemania

En su libro La Lengua Guaraní o Avañe'ê, David Galeano Olivera cuenta que, increíblemente, la primera página web en guaraní fue inaugurada en noviembre de 1995, en Alemania, por el doctor Wolf Lusting, de la Universidad de Mainz, con el nombre de Guarani Ñanduti Rogue (con traducciones al alemán, castellano y portugués). La página incluía informaciones sobre la lengua y la cultura guaraní y sobre la cultura popular paraguaya.

Wikipedia en guaraní

La enciclopedia en Internet más consultada del mundo, Wikipedia, ya posee la versión en idioma guaraní en su extensa lista de 287 idiomas disponibles. Esta versión se denomina Vikipetã y cuenta con más de 3.000 páginas traducidas al guaraní.

      Embed

John Lennon en guaraní

Uno de los personajes más buscados de Wikipedia es el músico y compositor británico John Lennon, es así que en Vikipetã ya se cuenta con la biografía de uno de los miembros fundadores de The Beatles traducida al idioma guaraní. También cabe destacar que el cantautor paraguayo Ricardo Flecha tradujo al guaraní "Imagine", una de las principales obras de Lennon. Esta se denomina "Eimo'ana".

      Embed

Mozilla Firefox en guaraní

Denominado Aguara Tata (Zorro de Fuego), Mozilla Firefox fue el primer navegador en idioma guaraní. Fue presentado en el 2013 y estará completamente disponible a partir del 2016. Mientras tanto, si uno desea optar por esta versión, debe crear un perfil como usuario en la página web www.mozilla.locamotion.org y luego optar por el uso del sitio en guaraní. El desarrollo de esta versión del navegador estuvo a cargo de la Facultad Politécnica de la Universidad Nacional de Asunción, la Secretaría de Políticas Lingüísticas y Mozilla Paraguay.

El Chavo del 8 en guaraní

La cuenta de YouTube denominada GuarpaR, que se encarga de realizar parodias en guaraní de series y animaciones populares, tradujo uno de los capítulos de la famosa serie de Roberto Gómez Bolaños, El Chavo del 8, a nuestro idioma nativo. Esta versión ya cuenta con mas de 89.000 reproducciones.

      Embed

Don Quijote en Guaraní

El embajador de la República del Paraguay en el Reino de  España, Antonio Rivas Palacios, en abril de este año hizo entrega del manuscrito del Capítulo LV  de El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha traducido al idioma guaraní a Don Marciano Ortega Molina, alcalde de la ciudad de El Toboso, Castilla-La Mancha.

El presente se realizó con motivo de la celebración del IV Centenario de la publicación de la II Parte de la obra de Miguel de Cervantes Saavedra, en el marco del proyecto para conseguir un Quijote en el mayor número de idiomas o lenguas que jamás haya existido: Don Quijote de la Mancha políglota.

La transcripción de la traducción en el idioma guaraní fue realizada por puño y letra del presidente de la República, don Horacio Cartes, además de autoridades académicas de nuestro país, así como destacados escritores de la lengua guaraní.

Primer decreto en guaraní

Después de 23 años de que el guaraní se convierta en idioma oficial del país, el presidente Horacio Cartes emitió el 5 de junio de este año el primer decreto enteramente en dicha lengua. El documento aprueba los estatutos de la entidad denominada Guarani Ñe'ẽ Rerekuapavẽ (Academia de la Lengua Guaraní) y se autoriza su funcionamiento como persona jurídica.

      Embed

Academia de la Lengua Guaraní

La Academia de la Lengua Guaraní es la principal institución encargada de normalizar y estandarizar la lengua guaraní. Fue promovida en nuestro país a través de la Ley de Lenguas, la cual fue aprobada en 2010 y que, además, autorizó la creación de la Secretaría de Políticas Lingüísticas con rango ministerial.

Entre las funciones que tienen sus miembros se destaca la de normativizar la lengua guaraní a partir de investigaciones lingüísticas, incluyendo las realizadas con hablantes de la lengua; establecer el alfabeto guaraní sobre la base del utilizado en la Convención Nacional Constituyente de 1992; elaborar el diccionario general de la lengua guaraní y mantenerlo actualizado; elaborar la gramática fundamental de la lengua guaraní y elaborar diccionarios terminológicos para áreas profesionales y científicas específicas.

Dejá tu comentario